Raffaela Amato: "Mijn passie voor koken zit in mijn genen. Dat heb ik meegekregen van mijn Italiaanse familie." Foto: Roel Kleinpenning

Raffaela Amato: "Mijn passie voor koken zit in mijn genen. Dat heb ik meegekregen van mijn Italiaanse familie." Foto: Roel Kleinpenning

foto Roel Kleinpenning

‘Van de wieg achter het fornuis’

Algemeen

Laag-Keppel – “Als ik op de markt of in een winkel loop en ik zie allemaal mooie ingrediënten dan gaat mijn creatieve brein meteen aan de slag om er een heerlijk gerecht van te maken”, zegt Raffaela Amato. Zij is auteur van het nieuwe boek Aglio, Olio e Peperoncino. “Mijn passie voor koken zit in mijn genen. Dat heb ik meegekregen van mijn Italiaanse familie. Ik ben als het ware van de wieg achter het fornuis beland.”

Door Carla van der Meer

Het boek is meer dan alleen een kookboek met heerlijke Italiaanse recepten. Het is ook het verhaal van Raffaela en haar Italiaanse familie, die aan de voet van de Vesuvius woont. “In mijn hoofd ben ik jaren bezig geweest met dit boek”, vertelt ze. “Recepten schrijven is heel moeilijk omdat het allemaal in mijn hoofd zit. Nu moest ik elke stap en elk ingrediënt op papier zetten. Ook de verhalen over mijn zomers bij mijn Italiaanse familie vond ik in het begin lastig om te beschrijven. Maar afgelopen zomer zat ik in de tuin met uitzicht op de Vesuvius en toen kwamen al mijn herinneringen ‘aanvliegen’. Noem een product en ik associeer het met een herinnering. Bijvoorbeeld aubergine: dan zie ik mij onder de druivenranken met mijn tantes. En bij tomaten zie ik mij als kind naar het land gaan met de familie om tomaten te plukken. Ik heb een heel sterke, emotionele band met Italië. Zonder mijn grote leermeesters, mijn vader en moeder was dit boek er waarschijnlijk nooit gekomen. Het is ontstaan door mijn liefde voor eten, maar ook om de oorsprong van deze liefde op papier vast te leggen. Het is een weergave waar het in het leven om draait: famiglia, amore e mangiare.” 

Behangplaksel
De vader van Raffaela kwam in 1960 vanuit de regio Campania naar het oosten van Nederland om in de textielindustrie te werken. Hij kwam er al snel achter dat de hospita, waar hij met een aantal landgenoten kost en inwoning had, oprecht haar best deed om spaghetti te koken, maar dit niet in de vingers had. “Het was de eerste en de laatste keer in zijn leven dat hij ‘behangplaksel’ at”, vertelt Raffaela. “Vanaf dat moment kookte hij voor zijn landgenoten.”
In de zomervakantie ging het hele gezin acht weken op vakantie naar de familie in Italië. “Mijn vader spaarde alle snipperdagen op”, zegt ze. “Het was een echte volksverhuizing. Alles werd in de knaloranje Ford Taunus 1600 geladen. En we gingen met ons hele handeltje naar de familie op het platteland. Het was gewoon het gezin verplaatsen naar ons andere thuis. We werkten daar gewoon mee. Dat doe ik nu met mijn gezin ook. Voor ons is het thuiskomen, tot op de dag van vandaag.”
Het boek bevat recepten voor antipasti, il primo, il secundo, i contorni en il dolce. “De recepten voor taarten zijn gebaseerd op de taarten die ik ooit gegeten heb”, laat Raffaela weten. “Bijvoorbeeld de cheesecake van zia Anna. Door te ruiken, te proeven en de hoeveelheden ingrediënten in te schatten, ontdekte ik het grootste gedeelte van het geheim. Ik gaf er een nieuwe wending aan en zo is mijn torta amarena cheesecake al limoncello geboren. De recepten zijn geïnspireerd op traditionele recepten met zoete opwellingen en culinaire uitspattingen.”
Raffaela is compleet verrast door de vele reacties die ze nu al op haar boek gekregen heeft. “Het is echt ongelooflijk”, zegt ze. “In het begin was ik onzeker. Moet ik dit wel doen? Ik leg wel mijn verhaal op straat. Het is heel persoonlijk wat er in het boek beschreven staat. Maar het is zo leuk en hartverwarmend, al die positieve reacties. Dat had ik nooit verwacht.” Het boek is te bestellen: www.amaggiore.nl.

Advertenties doorgeplaatst vanuit de krant